
Ali Matur'un Besteleri
Ali Matur, kitabında bestesini yaptığı şiirlerine de yer verdi. Besteleri ve sayfa numaraları şöyledir:
Sanat, müzik ve edebiyat

Ali Matur, kitabında bestesini yaptığı şiirlerine de yer verdi. Besteleri ve sayfa numaraları şöyledir:

Kürdistan Ulusal Kongresi üyesi olan Ali Matur, şair ve bestekardır. Şair olarak ismi Maksudi'dir. Matur'un "İkrar ve İsyanım" isimli kitabını tanıttık.

El sanatları geniş bir konudur. Bu yazıda sadece koyun-kuzu yünü ve keçi kılıyla yapılan yapılan eşyaları yazacağız. Firaz Baran bu yazıyı hazırlarken yaşı 80 ve üstü olan on yaşlı kadınla görüşmüştür. Dört bölüm halinde yayınlayacağımız araştırmanın ilk bölümü aşağıdadır:

Afşin'in Koçovası köyünde 1996 ilkbaharı ve yazı yas içinde geçti. 17 yaşındaki İsmail'e kuzu otlatırken yıldırım çarptı. Onun dayısı İsmail ise trafik kazasında Hakka yürüdü. 13 Ağustos günü Şair Irgati Aslan'ın kızkardeşi Zalxê ot biçerken ayağı kaydı ve kuyuya düşerek can verdi. Irgati Aslan üç can için ağıtlar yaktı. Kendisiyle bu olayların detaylarını görüştük ve haberde ağıtları da paylaştık...

www.maraskurtleri.com sayfasının yapımı 2026 Mart ayında tamamlandı. Sayfamızı Newa Produktion hazırlamıştır. 23 Mart 2026 günü ise Almanya’nın Köln kentinde resmi olarak kaydı yapılmıştır.

Aşık Meçhulî, 1990 senesinde Berlin'de bir şiir kitabı basıyor. Adı "İsyan." Kitapta 97 şiir yer alıyor. Aşık Meçhulî, kitapta yer alan "Ben Beni" isimli şiiri bestelemiş ve okumuştur. Büyük bir felsefeyi bağrında taşıyan bu şiir, ne büyük bir gurur ki, bize ait bir Aşık'ın yüreğinden dökülmüştür.

Îwko, tamburu ile yasaklı bir dilin (Kürdçe) ve inancın (Alevilik) tınılarını yaşattı. 20. yüzyılda Xezal, Memê Alan ve Delal gibi Kürt destanlarının yanı sıra Fuzûlî, Nâbî, Pir Sultan gibi şairlerin deyişlerinin Pazarcık’ta yaşamasını sağlayan bir ozan oldu.

Rûmet Alxas, Geriatrik Psikiyatri alanında uzmanlaşmış kıdemli bir doktordur. O, aynı zamanda Kürt DNA Projesi'nin Sözcüsüdür. Almanca, İngilizce, Fransızca, Latince ve Antik Yunanca bilen Alxas, aynı zamanda çok sayıda Kurmancî ve Dimilî şarkı da yaptı. Evet, Sanatçı-Psikiyatrist Rûmet Alxas'ın portresini yazdık ve DNA Araştırmaları'nda Maraş Kürtleri üzerine nasıl bir çalışma metodu uyguladığını aktardık.

Londra'da yaşayan yazar Ahmet Güven yıllardır İç Toroslar Kürtlerinin literatürü üzerine çalışıyor. Bazen yaşanmış bir olayı öyküleştiriyor, bazen bir sanatçının yaşanını anlatıyor. Son yıllarda bölgemizde söylenen öykü ve masalları derliyordu. Bu çalışmasını kitaplaştırdı. Hikmet Erden kitabı tanıtan bir yazı yazdı ve Yeni Özgür Politika gazetesinde yayınladı.

Mehmet Kömür pirtûkên hêja çap kirin. Xebatên wî ji bo Kurdên Mereşê girîng in. Cara yekemîn min pirtûka "Taw Dilo" xwendibû. Dema ku min pirtûk xwend, tu bêje ez firiyam. Ewqas kêfxweş bûbûm. Herî dawî min pirtûka "Yusuf û Basê" xwendiye. Ka em lê binêrîn, vêca Mamoste Mehmet Kömür çi nivîsiye û dîsa dilê me çawa şad kiriye.

Ali Alxasî'nin kitabı Maraş Kürtleri için bir hazine. O, yıllarca stranlarımızı toplamak için uğraştı ve 111 Kürtçe stranı derledi.

Geçmişte ateş çok önemliydi. Ateş ile suyumuzu ısıtıyor, yemeğimizi yapıyor ve soğuk havalarda ısınıyorduk. Ateş geceleri de ışığımız oluyordu. Peki kibrit, çakmak ve elektriğin olmadığı zamanlarda Maraş Kürtleri ateşi nasıl elde ediyorduk? Bu soruya cevap bulmak için İsviçre'nin Basel kentinde 70'li yaşlarda olan Zînko Malê Husî Samkî Înoce ile görüştük. Zînê Teyze, bize dedesi Samkî Înoce'nin yöntemlerini anlattı.